Sergi ha smesso di mentire a se stesso: da un po’ ha una cotta per un ragazzo. | Sergi ha dejado de engañarse: hace rato que le gusta otro hombre. |
Le cose sembrano prendere una piega positiva quando il tizio si rivela essere un omega e accetta di prendere Sergi come proprio compagno. | Pero cuando dicho hombre resulta ser un omega y acepta a Sergi como su compañero alfa, pareciera que las cosas empiezan a salir bien. |
Ma non è così semplice come ‘un alpha incontra un omega e vivono per sempre felici e contenti’. | Pero no es tan simple como lo de un alfa conoce a un omega y son felices para siempre. |
Per prima cosa, Ray ha altri quattro alpha. | Para empezar, Ray tiene cuatro otros alfas. |
Inoltre, uno di loro pare deciso a ignorare ognuna delle norme che gli alpha dovrebbero seguire. | Encima uno de ellos parece decidido a ignorar todas las convenciones y protocolos. |
Sergi dovrebbe essere incazzato e di certo è preoccupato, però più Iesu oltrepassa i limiti, più si avvicina alla persona che Sergi ha sempre temuto essere. | Sergi debería estar enfadado y naturalmente le preocupa, pero mientras más líneas cruza Iesu, más se acerca a la persona que Sergi siempre ha tenido demasiado miedo de ser. |
Sergi sarà abbastanza coraggioso da affrontare se stesso? | ¿Tendrá Sergi el valor de enfrentarse a sí mismo? |
E Iesu avrà la pazienza di aspettarlo? | ¿Y tiene Iesu la paciencia para esperar a que lo haga? |
top of page
€4.99 Regular Price
€3.74Sale Price
bottom of page